Grande nouvelle : Je retourne a Paris! Apres deux ans au cours desquels la ville et mes amis m'ont tant manques, me voici enfin de retour a la vie parisienne.
Je vais decouvrir mon nouveau quartier : Montmartre ! Et aussi retourner enfin a ma chasse aux tresors dans la capitale!
Attendez-vous a voir ici toutes mes trouvailles parisiennes. D'ici la, bonne rentree a tous. Pour ma part, je reviens en Octobre apres mon demenagement!
Big news! I'm going back to Paris!!! After two years missing so much the city and my friends, I am finally back to the parisian life.
I will discover my new district : Montmartre! And will finally return to my treasure hunting in the Capital of France!
Expect to see here all my parisian treasures! In the meanwhile, I wish you guys a good return to work. I will be back in October, just after moving to my new place!
18.7.08
The Parisian Life
25.6.08
Couleurs d'été / Summer colors
Je ne sais pas si c'est l'effet de l'été naissant mais j'ai une furieuse envie de couleurs. C'est peut-être ce qui m'a poussée vers ces jolis escarpins ouverts bleus électriques...?
Might be the effect of the summer arrival on my mood, but I have been much into colors lately. This might explain why I approached these electric blue slingback shoes...?
Click on pics to enlarge!
Richelieus / Budapest shoes (bis)
J'ai déniché énormément de choses ces temps-ci, ce qui ne m'a laissé que peu de temps pour prendre des photos et publier tout ça.... quoi qu'il en soit, voici des richelieus blanches superbes que je mets en vente aussi. A ce propos, je viens d'ouvrir un compte Etsy sur lequel vous pourrez retrouver tous les articles en vente!
I have found so many stuff lately but did not have the time to shot them and to post here... Anyway, here are some white budapest shoes that I would sell too. And by the way, I just opened an account on Etsy and you may want to find there all my items!
5.6.08
Richelieus / Budapest shoes
Avec le retour du look rockabilly, on a vu les chaussures Richelieu fleurir un peu partout. Voici une version vintage du classique Richelieu qui ne manque pas d'originalité...
The rockabilly look is back and the Budapest shoes as well! Here is a vintage but original version of a great classic...
On clique sur les photos pour agrandir!
Click on pics to enlarge!Ici, j'ai choisi de les porter avec une mini-robe et des collants opaques noirs pour changer un peu du sempiternel look androgyne jeans noirs skinny.
Here I chose to wear them with a mini dress and black tights to change from the regular androgyn skinny black jeans.
Chaussures italiennes Richelieu en cuir verni noir et rose, taille 37 1/2. Prix : 20 euros.
Budapest shoes, Shiny black and pink leather, made in Italy, size 37 1/2. Price : 20 euros.
Les pochettes souples d'été / summer soft pocket bags
La grande tendance de cet hiver, ce sont les sacs baguette ou pochettes que l'on tient à la main l'air de rien pour un look je-suis-sophistiquée-jusqu'au-bout-des-doigts. La bonne nouvelle, c'est que les pochettes se font souples pour les beaux jours et s'accordent avec toutes nos tenues d'été!
The latest big trend from this year when it comes to purses is these pocket bags that you can hold on your hand to look easily chic and sophisticated till the ends/hands. Well the good piece of news is that the cute pockets are turning soft to match your summer outfits!
Click on pics to enlarge!
Pochette en cuir noir et métal doré, 10 euros
Black leather handbag, with gold metal, great condition, 10 euros
Matt leather handbag, Light beige, 10 euros
31.5.08
Petite pause / Short break

Je suis en vacances. Vintage Treasure Box reprend le 04 Juin pour de nouvelles silhouettes et des accessoires vintage inédits!
I am on holidays. See you here on the 4th of June for brand new profile boards and vintage accessories!
Artiste : Galland
24.5.08
Midnight blue for Navy lovers
Deux sacs et deux paires de chaussures, quatre styles différents mais le même bleu profond... Avec le grand retour de l'esprit marin, vous ne pourrez pas y échapper!
Two bags and two pairs of pumps, four different styles but the same midnight blue color... With the big come back of the navy look, you just can't do without it!
1. Sac baguette : cuir bleu foncé, dimensions : 17cms x 31 cms, intérieur toile, 25euros
2. Chaussures : cuir bleu foncé mat, talons bas et légèrement compensés, taille euro : 37 1/2, 20 euros
1. Large hand purse, dark blue leather, dimensions : 17cms x 31 cms, textile interior, 25 euros
2. Slingbacks shoes, dark blue matt finished leather, low hedge heels, Euro size : 37 1/2, 20 euros
1. Petit sac à main, forme ballon, cuir bleu marine, prix : 25 euros
2. Escarpins a talons retros, cuir bleu fonce, taille UK 3 (= taille euro : 36), Marque : Peter Kaiser, 20 euros.
1. Small purse, balloon shape, navy blue leather, 25 euros
2. Retro Heel Pumps, dark blue leather, Original Peter Kaiser shoes, size 3 UK (=Euro size 36), 20 euros.
°-°-°-°-°-°-°-°-°-°-°-°
Et pour les amateurs, on regarde aussi ici.
And for the fans, have also a look here.
°-°-°-°-°-°-°-°-°-°-°-°
22.5.08
Le petit plus noir et brillant / The shiny black touch
During my last hunts, I came accross with some accesories that I found just great : two shiny black bags from the 80's. They have both some golden metal parts. I just had a crush on them because I think they give a great look to any very common outfit! I couldn't stop from showing them here...
The dress is very simple - on purpose - and I chosed some shiny black leather sandals to emphasize the touch brought by the purses.
The final touch? Some big golden earings and bracelets for a 80's bling bling look and feel without pretending too much! :)
20.5.08
Flower power dress
Lors de mon passage à Berlin, je n'ai pas manqué de faire un passage dans un thrift store où j'ai déniché de jolies choses à petit prix, notamment cette robe fleurie de coton épais et aux couleurs franches pour un look un peu naïf et très printanier.
During my last trip to Berlin, I made sure to visit one thrift shop where I could find many cute items for a cheap price, including this heavy cotton dress with bright colors for a slightly naive and very spring-like look.
19.5.08
Les escarpins enchantés / The fairy pumps
Il faut que je confesse quelque chose au lecteur : je suis petite de ma personne - environ 1,60m - et je triche tout le temps. Donc ne succombez pas à l'illusion photographique parce que le secret réside tout entier dans les chaussures. Voici donc le dernier des trésors que j'ai découvert : de mignons escarpins à hauts talons compensés qui non seulement me font paraître plus grande mais aussi plus élancée avec une silhouette bien plus flatteuse, mais qui sont également très orginales et extrêmement charmantes!
There is something that I must confess to the reader : I am a small person - around 1,60m - and I cheat all the time. So don't be fooled by the pics because the secret lies all in the shoes. Here is the latest treasure I found : cute platforms that not only make me look taller but also thiner with a nicer silhouette, but that are also very original and extremely charming!
Escarpins à talons compensés en cuir
marron-rouge, elles ont un léger reflet irisé.
These pumps have edge hills and are made of brown-redish leather. Their color is very slightly iridescent.
Le motif et les talons sont très originaux. Les escarpins se lacent à la cheville. Pointure 37.
The pattern and the heels are very original. The pumps are laced around the ankle. Size : 37.
Et ces merveilleux escarpins sont à vendre pour la modique somme de 20euros, avis aux amateurs! Pour plus de photos : voir le diaporama ici.
And these magnificent fairy shoes are for sale - 20euros! For more pics, please have a look to the slideshow here.